(alla artiklar i denna serie finns under kategorin "Asyl & Migration i spalten till höger)
Sveriges dyraste resebyråverksamhet och en del av dess resenärer
(om polisens eskorterade "förhandlingsresor" med asylsökande som ska avvisas)
M från Etiopien
På morgonen den 4 januari 2005 hämtas M av två personer från
Kriminalvårdsverkets (KVV) Transporttjänst och en person från Polisen
från Migrationsverkets förvarsenhet. Där har han suttit inlåst sedan
den 14 september 2004. Nu ska M transporteras till Etiopien på
”förhandlingsresa”. Efter att ha haft permanent uppehållstillstånd
(PUT) i Sverige under många år har detta dragits in, bland annat på
grund av otydliga upplysningar från svenska ambassaden i Addis Abbeba,
och M ska således avvisas.
I ”Besked om hämtning” står M:s namn och att han ska hämtas kl 10.00,
att destinationen är Addis Abeba, Etiopien, att ankomsttiden är 23.30
och så ett flightnummer. Under ”Övriga upplysningar” står: ”Eskorterad
resa”. Och så M:s födelsedatum. Som är felaktigt, han har gjorts tio år
äldre. M påpekar detta men får till svar att det inte har någon
betydelse. Slarvfel, inte så noga, det inte är så viktigt vad och hur
man skriver eller att fel insmyger sig, det är ju aldrig någon som
läser igenom papperen ändå.
M, en relativt liten och stillsam man, förs iväg eskorterad av tre
svenska män. Förtvivlad, ledsen, uppgiven men lugn och sansad, trots
allt.
Ur eskortörernas verkställighetsrapport:
”M är på ett, efter omständigheterna, gott humör. Resan avlöper utan några som helst problem.”
Vid framkomsten – och de närmaste dygnen – visar det sig att M inte accepteras i landet.
Ur eskortörernas rapport igen:
”Framkomna till Addis Abbeba blir vi dock nekade att föra M in i
landet. Passpolis misstror oss om att komma med en förfalskad
passkopia. Man menar att vi måste ha ett Laissez Passé från Etiopiska
ambassaden i Stockholm. Detta är enda sättet att få en accept eller M:s
riktiga pass.”
(Citaten ur rapporten är exakta varför även språkliga misstag och oklarheter finns med.)
Eskortörerna lämnar nu M till gränskontrollen och åker in till staden
där de tar in på Hilton. M blir kvar på flygplatsen. Där ska han komma
att tillbringa två dygn utan pengar till mat och utan någonstans att
sova.
Etiopiska myndigheter vägrar att släppa in M i landet utan giltiga och
korrekta handlingar men de svenska eskortörerna fortsätter att försöka
förhandla (utan tolk). Efter två dygn ger de upp och reser tillbaka och
M följer med – efter att första ha blivit tillsagd att han måste betala
biljetten själv trots att han inte har några pengar. Eskortörerna reser
i Business Class och M i ekonomiklass.
I slutet av sin rapport skriver eskortörerna:
”M har under hela resans gång uppträtt lugnt och städat. För sitt
uppehälle på flygplatsen tiden M varit under passkontrollens ansvar,
erhöll M 50 USD.”
Tillbaka i Sverige har M möjlighet att berätta sin version av det hela.
Han skrattar åt slutorden i rapporten och bekräftar att han visst fått
50 USD ”för sitt uppehälle” av poliserna, men inte förrän på planet hem!
M lämnas nu åter till förvaret i Märsta och ska komma att sitta inlåst där i ytterligare fem månader innan han släpps ut.
Fakta om kostnader:
Att rekonstruera och exakt få reda på vad hela den här hanteringen av
en enda person kostat, i detta fall en som t.o.m. hade
uppehållstillstånd men på grund av teknikaliteter fråntogs detta, är
svårt. Men en ganska god uppskattning av kostnaderna från det att M
togs in på förvaret där han satt inlåst först i 3,5 månader innan han
fördes till Etiopien och sedan ytterligare ca sex månader kan göras.
Den visar att den tiden kostat skattebetalarna ca 800.000 kronor. Till
detta kommer ”förhandlingsresan” som enligt chefen för
Transporttjänsten, Göran Stenbeck, uppgår till 71.000 kronor.