I senaste numret av en av mina favorittidningar – Språktidningen – finns åtta uppslag om La langue du PERKELE. Alltså om finska språket och hur det fick officiell status i Finland. Här berättar docenten i finska, Kaarlo Voionmaa, om hur språket talades av de lägre klasserna i rikets östra halva och om hur Elias Lönnrot (född 1802) fick ett avgörande inflytande vid standardfinskans normering.
Vidare tas i nummer 1/2009 upp nyord som kalsongbadare, bilofob m.fl. och tecknas ett porträtt av författaren Jan Guillou som föredrar att fortfarande skriva sina texter på skrivmaskin,. Vilket förstås innebär att någon annan måste skriva allt på nytt på en dator… Hela proceduren verkar en aning omständlig, men varje skribent har sin stil och det här är Jan Guillous.
Och om svårigheter för serieöversättare sägs bland annat:
Det låter så mycket i serier. Förutom vanligt prat hörs skrapande stolar, knäppande fingrar, bubblande magar. Hur återger man sådana läten?
Det finns massor mer att finns att läsa i den här fullspäckade tidningen som är väl värd sina 68 kronor!