Finlands flaggaFinland har två officiella språk: finska och svenska. För att få jobb inom offentlig sektor och även inom det privata området i många branscher), måste man kunna båda språken. Det räcker inte med enbart majoritetsspåket finska. Dessa krav gör det svårt för dem som invandrat, f.d. flyktingar och andra, som alltså måste lära sig två språk för att få mer kvalificerade arbeten (och ibland för att få något jobb överhuvudtaget).

Soile Tammisto har för Hälso- och socialvårdens fackförbund Tehy undersökt hur invandrare placerar sig inom den finska vårdsektorn. Hennes undersökning visar dessutom att invandrare upplever att det är orättvist att de måste lära sig svenska när de finska kollegerna uppger att inte heller de talar det andra inhemska språket.

I den finlandssvenska tidningen Hufvudstadsbladet berättas om barnmorskan Batulo Essak som kommer  från Somalia och har en ursprunglig examen från Ryssland. Hon vittnar om de praktiska svårigheterna.

Under tre år i Kemi i norra Finland fick hon inte kompetens för finländska förhållanden, men hon skaffade sig senare den kompetensen i Helsingfors. Men trots kunskaper i somali, finska, engelska och ryska ställdes ytterligare krav på att hon ska lära sig svenska:

"Det kändes besvärligt, speciellt som ingen från början berättade att det krävs kunskap i två språk för att man ska kunna jobba i Finland."

Men inom social- och hälsovården anser ändå merparten av de inflyttade att de har ett jobb som motsvarar deras utbildning. De har en examen från sitt hemland som sedan kompletterats i Finland. Över två tredjedelar av dem som deltagit i undersökningen har också fast anställning.

Inom social- och hälsovårdssektorn i Finland arbetar personer från 21 olika länder. Över hälften av dem kommer från antingen Estland eller Ryssland. De flesta uppger att de flyttat till Finland av familjeskäl